|
| Kierunek: FILOLOGIA SKANDYNAWSKA |
specjalności: szwedzka i norweska |
| Rodzaj studiów: STUDIA I STOPNIA (licencjackie) |
Tryb: stacjonarny (dzienne) |
Patrz też: STUDIA II STOPNIA (magisterskie), Tryb: stacjonarny (dzienne)
Skandynawistyka w SWPS charakteryzuje się profilem kulturoznawczo-językowym i koncentruje się na wiedzy o językach i kulturze krajów nordyckich - Szwecji, Norwegii i Danii. Dodatkowo, wiedza zostaje uzupełniona o zajęcia z historii Skandynawii i poszczególnych krajów regionu.
Państwa te mają wieloletnie tradycje demokratyczne, znaczny potencjał gospodarczy, naukowy. Na tle pozostałej części Europy interesująco prezentuje się również ich kultura. Jednak wobec przewagi kontaktów Polski z krajami osi Wschód-Zachód Skandynawia pozostaje regionem mało znanym.
Od momentu wstąpienia Polski do Unii Europejskiej dla studentów ważny jest fakt otwarcia szwedzkich uczelni i rynku pracy dla Polaków, a także aktywność polityczna i gospodarcza Skandynawów w Polsce.
PRZEJDŹ DO ZASAD REKRUTACJI >>>


|
|
prof. dr hab. Witold Maciejewski
|
Atuty kierunku:
- jedyna filologia skandynawska w Warszawie
- wybtina kadra naukowa - m.in. prof. Witold Maciejewski, dr Magdalena Mikołajczyk, prof. Lech Sokół
- wyjątkowy filologiczno-kulturoznawczy profil studiów
-
możliwość zdania szwedzkich egzaminów SWEDEX i TISUS, umożliwiających wstęp na szwedzkie uczelnie
-
możliwość zdania szwedzkiego egzaminu TISUS (w ramach Szkoły Języka Szwedzkiego SWPS) umożliwiającego wstęp na szwedzkie uczelnie
-
możliwość jednoczesnego studiowania filologii skandynawskiej i angielskiej i ukończenie dwóch kierunków w ciągu czterech (zamiast sześciu) lat, dające absolwentowi zdecydowaną przewagę na rynku pracy

Program
W ramach skandynawistyki SWPS oferuje specjalność szwedzką lub norweską oraz naukę języka szwedzkiego lub norweskiego jako przedmiotu głównego. Ponadto studenci zdobywają umiejętność analizy językoznawczej, tłumaczenia w zakresie komunikacji w biznesie, codziennej, filmowych list dialogowych, przekładu artystycznego.
Specjalizacje
- tłumaczeniowa - dzięki zajęciom przygotowanym w ramach tej specjalizacji studenci zdobywają wiedzę z zakresu teorii przekładu, przekładu ustnego, tekstów użytkowych, artystycznych. Dodatkowo uczą się biznesowego języka szwedzkiego, co jest szczególnie przydatne ze względu na coraz częstsze kontakty gospodarcze i kulturalne Polski i Skandynawii;
- filmoznawcza (nowość !!!) - absolwent skandynawistyki, dzięki opanowaniu podstawowego kanonu wiedzy o filmie szwedzkim, jego historii i współczesności oraz najważniejszych zjawiskach kina skandynawskiego oraz elementach warsztatu filmowego, będzie mógł podjąć pracę redaktora w instytucjach związanych z produkcją filmową (wytwórnie i studia filmowe, ośrodki telewizyjne itp.), a także krytyka filmowego w prasie branżowej i środkach masowego przekazu. Wykładom i ćwiczeniom towarzyszy cykl projekcji z zakresu historii kina szwedzkiego i filmów współczesnych - także w oryginalnej wersji językowej. Dodatkowym atutem studiów są warsztaty poświęcone przekładom list dialogowych z języka szwedzkiego, a także fachowej analizie filmu. Specjalizacja filmoznawcza może również zapewnić przygotowanie do dalszej, profesjonalnej edukacji filmowej, przygotowującej do zawodów reżysera, scenarzysty, operatora czy montażysty.

Praktyka
-
wyjazdy na stypendia na uczelnie szwedzkie i norweskie
-
praktyka w firmach translatorskich i turystycznych
-
praktyka w firmach skandynawskich w Polsce i zagranicą
-
praktyka w Instytucie Polskim w Sztokholmie

Perspektywy zawodowe
Absolwenci filologii skandynawskiej SWPS są ekspertami w zakresie nordyckiego kręgu językowo-kulturowego. Od momentu wstąpienia Polski do Unii Europejskiej, ze względu na coraz częstsze kontakty Polski i Skandynawii są poszukiwanymi pracownikami. Z łatwością znajdują zatrudnienie jako: tłumacze, pracownicy w przedsiębiorstwach polskich i skandynawskich (np. w branży turystycznej), organizatorzy życia kulturalnego w Polsce i krajach skandynawskich, pracownicy wydawnictw i redakcji, nauczyciele języka szwedzkiego lub norweskiego w szkołach językowych, pracownicy administracji i organizacji pozarządowych, instytucji biznesowych czy agencji public relations.
|